Tankönyv

LATIN NYELVKÖNYV 3.

LATIN NYELVKÖNYV 3/1.

PLETTE FERENCNÉ ÉS FODOR CSONGOR

Méret: B/5 (230x170cm)

Borító: műbőr

Kivitel: irkafűzött

Terjedelem: 94 oldal

Belív: 80g-os offset

Szín: fekete-fehér

Súly: 20g

Vastagság: 5mm

Illusztráció: 63 db

Grafika: Hódosné Szántó Andrea és Hódos László

 

Leírás:

„Magyarországon még a múlt század közepéig a latin nyelv volt a művelt középosztály nyelve. A tudományos műveket latin nyelven írták. A törvények és az országgyűlés nyelve is a latin volt.

Magyar költőink görög-latin versformákat is szívesen használtak. Erős latin hatást mutatnak pl. Berzsenyi Dániel költeményei.

 

Mégcsak annyit: egyetlen nemzet sem használta annyi időn át és annyira a latin nyelvet, mint mi, magyarok. Ezért amikor a latin nyelvvel ismerkedünk, nem csak fontos nyugati nyelvek nyelvtanához és szókincséhez szerzünk értékes alapozást hanem nemzetünk mintegy második anyanyelvével is ismerkedünk, amelyen pl. számos fontos okmány és okirat íródott.”

 

A Gyapay tanár úr által újra indított Fasori Gimnáziumba a könyv sorozat szerzőit nyugdíjas tanárként hívták meg. Mindkét szerző neves tanárként dolgozta le életét Plette Ferencné valaha az ELTE latin szakán oktatott. Sajnos több mint 10 éve elhalálozott. A Gyapay tanár úr elvei és tapasztalati alapján a neves Fasori Gimnáziumban a háború előtt, mint 8 osztályos gimnáziumba a tanuló diákok az első négy évet latin tanulással töltötték el, majd a második négy évben tetszés szerint válogathattak a latin nyelvre alapozott nyugati nyelvek között.

A korabeli történet bizonyította hogy a régi módszer eredményes volt tekintettel arra, hogy a Fasori iskolában végzett diákokra jellemző volt az, hogy 2-3 nyelvvel lettek gazdagabbak, de nem volt ritka olyan diák sem, amelyik 4 nyelvet tanult meg. A háború előtti Fasori gimnáziumból azzal is dicsekedhetett, hogy a korabeli diákok közül hárman kaptak Nobel-díjat. Sőt ebben az iskolában tanult Neumann János matematikus is, akinek óriási szerepe volt a számítástechnika megteremtésében.

 

LATIN NYELVKÖNYV 3/2. – PLETTE FERENCNÉ ÉS FODOR CSONGOR

Méret: B/5 (230x170cm)

Borító: műbőr

Kivitel: irkafűzött

Terjedelem: 99 oldal

Belív: 80g-os offset

Szín: fekete-fehér

Súly: 20g

Vastagság: 5mm

Illusztráció: 14 db

Grafika: Hódosné Szántó Andrea és Hódos László

 

Leírás:

„Magyarországon még a múlt század közepéig a latin nyelv volt a művelt középosztály nyelve. A tudományos műveket latin nyelven írták. A törvények és az országgyűlés nyelve is a latin volt.

Magyar költőink görög-latin versformákat is szívesen használtak. Erős latin hatást mutatnak pl. Berzsenyi Dániel költeményei.

 

Mégcsak annyit: egyetlen nemzet sem használta annyi időn át és annyira a latin nyelvet, mint mi, magyarok. Ezért amikor a latin nyelvvel ismerkedünk, nem csak fontos nyugati nyelvek nyelvtanához és szókincséhez szerzünk értékes alapozást hanem nemzetünk mintegy második anyanyelvével is ismerkedünk, amelyen pl. számos fontos okmány és okirat íródott.”

 

A Gyapay tanár úr által újra indított Fasori Gimnáziumba a könyv sorozat szerzőit nyugdíjas tanárként hívták meg. Mindkét szerző neves tanárként dolgozta le életét Plette Ferencné valaha az ELTE latin szakán oktatott. Sajnos lassan közel 10 éve elhalálozott. A Gyapay tanár úr elvei és tapasztalati alapján a neves Fasori Gimnáziumban a háború előtt, mint 8 osztályos gimnáziumba a tanuló diákok az első négy évet latin tanulással töltötték el, majd a második négy évben tetszés szerint válogathattak a latin nyelvre alapozott nyugati nyelvek között.

A korabeli történet bizonyította hogy a régi módszer eredményes volt tekintettel arra, hogy a Fasori iskolában végzett diákokra jellemző volt az, hogy 2-3 nyelvvel lettek gazdagabbak, de nem volt ritka olyan diák sem, amelyik 4 nyelvet tanult meg. A háború előtti Fasori gimnáziumból azzal is dicsekedhetett, hogy a korabeli diákok közül hárman kaptak Nobel-díjat. Sőt ebben az iskolában tanult Neumann János matematikus is, akinek óriási szerepe volt a számítástechnika megteremtésében.

Olvasson bele!

 

Amennyiben rendelését
bejelentkezés után sem tudja feladni,
kérem keressen telefonon vagy írjon emailt!

 

 

A két kötet:

 

Mennyiség
Raktáron

Old Price: 2 980,00 HUF

Price: 1 640,00 HUF

You save: 1 340,00 HUF

Loading Kosár frissítése…
Akció

LATIN NYELVKÖNYV 4.

LATIN NYELVKÖNYV 4/1.

PLETTE FERENCNÉ ÉS FODOR CSONGOR

Méret: B/5 (230x170cm)

Borító: műbőr

Kivitel: irkafűzött

Terjedelem: 105 oldal

Belív: 80g-os offset

Szín: fekete-fehér

Súly: 40g

Vastagság: 5mm

Illusztráció: 33 db

Grafika: Hódosné Szántó Andrea és Hódos László

 

Leírás:

„Magyarországon még a múlt század közepéig a latin nyelv volt a művelt középosztály nyelve. A tudományos műveket latin nyelven írták. A törvények és az országgyűlés nyelve is a latin volt.

Magyar költőink görög-latin versformákat is szívesen használtak. Erős latin hatást mutatnak pl. Berzsenyi Dániel költeményei.

 

Mégcsak annyit: egyetlen nemzet sem használta annyi időn át és annyira a latin nyelvet, mint mi, magyarok. Ezért amikor a latin nyelvvel ismerkedünk, nem csak fontos nyugati nyelvek nyelvtanához és szókincséhez szerzünk értékes alapozást hanem nemzetünk mintegy második anyanyelvével is ismerkedünk, amelyen pl. számos fontos okmány és okirat íródott.”

 

A Gyapay tanár úr által újra indított Fasori Gimnáziumba a könyv sorozat szerzőit nyugdíjas tanárként hívták meg. Mindkét szerző neves tanárként dolgozta le életét Plette Ferencné valaha az ELTE latin szakán oktatott. Sajnos több mint 10 éve már elhalálozott. A Gyapay tanár úr elvei és tapasztalati alapján a neves Fasori Gimnáziumban a háború előtt, mint 8 osztályos gimnáziumba a tanuló diákok az első négy évet latin tanulással töltötték el, majd a második négy évben tetszés szerint válogathattak a latin nyelvre alapozott nyugati nyelvek között.

A korabeli történet bizonyította hogy a régi módszer eredményes volt tekintettel arra, hogy a Fasori iskolában végzett diákokra jellemző volt az, hogy 2-3 nyelvvel lettek gazdagabbak, de nem volt ritka olyan diák sem, amelyik 4 nyelvet tanult meg. A háború előtti Fasori gimnáziumból azzal is dicsekedhetett, hogy a korabeli diákok közül hárman kaptak Nobel-díjat. Sőt ebben az iskolában tanult Neumann János matematikus is, akinek óriási szerepe volt a számítástechnika megteremtésében.

LATIN NYELVKÖNYV 4/2. – PLETTE FERENCNÉ ÉS FODOR CSONGOR

 

Méret: B/5 (230x170cm)

Borító: műbőr

Kivitel: irkafűzött

Terjedelem: 96oldal

Belív: 80g-os offset

Szín: fekete-fehér

Súly: 20g

Vastagság: 5mm

Illusztráció: 44 db

Grafika: Hódosné Szántó Andrea és Hódos László

 

Leírás:

„Magyarországon még a múlt század közepéig a latin nyelv volt a művelt középosztály nyelve. A tudományos műveket latin nyelven írták. A törvények és az országgyűlés nyelve is a latin volt.

Magyar költőink görög-latin versformákat is szívesen használtak. Erős latin hatást mutatnak pl. Berzsenyi Dániel költeményei.

 

Mégcsak annyit: egyetlen nemzet sem használta annyi időn át és annyira a latin nyelvet, mint mi, magyarok. Ezért amikor a latin nyelvvel ismerkedünk, nem csak fontos nyugati nyelvek nyelvtanához és szókincséhez szerzünk értékes alapozást hanem nemzetünk mintegy második anyanyelvével is ismerkedünk, amelyen pl. számos fontos okmány és okirat íródott.”

 

A Gyapay tanár úr által újra indított Fasori Gimnáziumba a könyv sorozat szerzőit nyugdíjas tanárként hívták meg. Mindkét szerző neves tanárként dolgozta le életét Plette Ferencné valaha az ELTE latin szakán oktatott. Sajnos lassan közel 10 éve elhalálozott. A Gyapay tanár úr elvei és tapasztalati alapján a neves Fasori Gimnáziumban a háború előtt, mint 8 osztályos gimnáziumba a tanuló diákok az első négy évet latin tanulással töltötték el, majd a második fél évben tetszés szerint válogathattak a latin nyelvre alapozott nyugati nyelvek között.

A korabeli történet bizonyította hogy a régi módszer eredményes volt tekintettel arra, hogy a Fasori iskolában végzett diákokra jellemző volt az, hogy 2-3 nyelvvel lettek gazdagabbak, de nem volt ritka olyan diák sem, amelyik 4 nyelvet tanult meg. A háború előtti Fasori gimnáziumból azzal is dicsekedhetett, hogy a korabeli diákok közül hárman kaptak Nobel-díjat. Sőt ebben az iskolában tanult Neumann János matematikus is, akinek óriási szerepe volt a számítástechnika megteremtésében.

Olvasson bele!

 

Amennyiben rendelését
bejelentkezés után sem tudja feladni,
kérem keressen telefonon vagy írjon emailt!

 

 

A két kötet:

 

 

Mennyiség
Raktáron

Old Price: 2 980,00 HUF

Price: 1 640,00 HUF

You save: 1 340,00 HUF

Loading Kosár frissítése…
Akció

KÉMIA MUNKATANKÖNYV I.

KÉMIA MUNKATANKÖNYV 7. OSZTÁLYOSOKNAK

ALBERT ATTILA

Méret: A/4 (210x297cm)

Borító: 300g-os műnyomó

Kivitel: irkafűzött

Terjedelem: 91 oldal

Belív: 80g-os offset

Szín: Fekete – fehér

Súly: 260g

Vastagság: 5mm

Illusztráció: 100 db

Grafika: Huzrik Anna

 

Leírás:

Kiadónk kedveli, és előnyben részesíti egy-egy tantárgynál a munkatankönyveket. Ezek a könyvek használata segít abban, hogy a tanuló gyerekek a feladatokat valamint a kérdéseket az iskolában, tanóra alatt oldják meg. A tanítást végző tanár segíthet a gyerekek által nehezen megoldható feladatok megoldásában.

 

Amennyiben rendelését bejelentkezés után sem tudja feladni,
kérem keressen telefonon vagy írjon e-mail-t!

 

Mennyiség
Raktáron

Price: 1 490,00 HUF

Loading Kosár frissítése…
LoadingFrissítés…